経済・経済協力

令和4年7月22日

4)ベトナム経済・経済協力関連法規・通達

 

   本資料は在ベトナム日本大使館が,経済・経済協力関連法規・通達をベトナム語から日本語へ仮訳したものです。
   法的効力を有するのはベトナム語の法令自体であり,仮和訳はあくまでその理解を助けるための参考資料です。本資料の利用に伴って発生した問題について,一切の責任を負いかねますので,法律上の問題に関してはベトナム語の法令を参照してください。

 【参考】
  日本政府関係機関でもベトナム語法令の仮和訳を公表しています。以下を参照してください。(外部サイト)
(独)国際協力機構(JICA):ベトナム六法
(独)日本貿易振興機構(JETRO):ビジネス関連法規・通達
 
経済
・国の経済の回復及び発展のためのCovid-19パンデミックの影響を克服する方針に関する政治局の結論(No.77-KL/TW):2020年6月5日
 仮和訳    越原文

国家総合マスタープラン
・2050年を見据えた,2021~2030年の段階における国家総合マスタープランの立案に係る任務の承認に関する政府決議(No.143/NQ-CP):2020年10月4日
 仮和訳    越原文

投資
(投資法)
・投資法の施行の展開に関する計画投資省発地方自治体宛書簡(No.324/BKHĐT-PC):2021年1月20日
※本資料は,2020年12月31日付 No.8909/BKHĐT-PC発出後,計画投資省が,投資手続きの実施に係る文書の様式を追加したものです。
 仮和訳(本文及び様式リストのみ)    越原文

・投資法の施行の展開に関する計画投資省発地方自治体宛書簡(No.8909/BKHĐT-PC):2020年12月31日
※2020年投資法、2014年投資法及び政令No.118/2015/NĐ-CPの仮和訳は,上記JICAのベトナム六法に掲載されています。
 仮和訳(本文のみ)    越原文

(PPP法)
・官民パートナーシップ(PPP)方式による投資法(No.64/2020/QH14):2020年6月18日,ベトナム社会主義共和国第14期第9回国会において可決。2021年1月1日施行。
 目次     仮和訳    越原文

・官民パートナーシップ方式による投資プロジェクトの財政管理メカニズムを規定する政令(No.28/2021/NĐ-CP):2021年3月26日公布,施行。
 目次     仮和訳(本文のみ)    越原文

(一般)
・外国投資協力を推進するタスクフォースの設立に関する政府首相決定(No.850/ QĐ-TTg):2020年6月17日
 仮和訳    越原文

公共投資,ODA関連
・公的開発援助(ODA)資金及び外国ドナー譲許的ローン資金の管理及び使用に関する政令(No.56/2020/NĐ-CP): 2020年5月25日公布,施行。
 目次     仮和訳(本文のみ)    越原文

・政府のODAローン資金/外国譲許的ローンの転貸に関する政令(No.97/2018/NĐ-CP):2018年6月30日公布,2018年7月1日施行。
 目次     仮和訳(本文のみ)    越原文

・公的債務管理法(No.20/2017/QH14): 2017年11月23日,ベトナム社会主義共和国第14期第4回国会において可決。2018年7月1日施行。
 目次     仮和訳    越原文

貿易
・日・ASEAN包括的経済連携協定(AJCEP)第一改正議定書の承認に関する政府決定(No.101/NQ-CP):2020年6月26日
 仮和訳    越原文

労働
・派遣契約によるベトナム人労働者海外派遣法:2020年11月13日,ベトナム社会主義共和国第14期第10回国会において可決。2022年1月1日施行。(仮和訳を以下のURL(当館HP)に掲載しています。)
 https://www.vn.emb-japan.go.jp/itpr_ja/69_2020_QH14.html

エネルギー全般
・2020年2月11日付2045年を見据えた,2030年までのベトナムの国家エネルギー開発戦略の方向性に関する政治局決議No.55-NQ/TWを実施するための政府のアクションプログラムの公布に関する政府決議(No.140/NQ-CP)
 仮和訳    越原文

・2050年を見据えた2021年から2030年までの国家エネルギー総合マスタープランを策定するための任務に関する承認に関する政府首相決定(No.1743/QĐ-TTg):2019年12月3日
 仮和訳    越原文

電力法
・電力法(改正及び補充内容反映版:国会事務局公表)(No.03/VBHN-VPQH):2018年6月29日
※本資料は,2004年12月3日付電力法No.28/2004/QH11 について,2012年11月20日付法律No.24/2012/QH13及び2018年6月15日付法律No.28/2018/QH14の改正及び補充内容を反映したものです。
 目次     仮和訳    越原文

国家電力開発マスタープラン
・2045年を見据えた,2021年から2030年までの国家電力開発マスタープランに係る審査決定委員会の設置に関する政府首相決定(No.240/QĐ-TTg):2021年2月24日
 仮和訳    越原文

・2045年を見据えた, 2021年から2030年までの国家電力開発マスタープランを立案するための任務に関する承認に関する政府首相決定(No.1264/QĐ-TTg):2019年10月1日
 仮和訳    越原文
 
新・再生可能エネルギー
(太陽光)
・屋上太陽光発電の実施ガイダンスに関する商工省発地方政府及びベトナム電力公社(EVN)宛書簡(No.7088/BCT-ĐL):2020年9月22日
 仮和訳    越原文

・プロジェクト開発及び太陽光発電プロジェクトに適用するモデル電力売買契約に関して規定する商工省通達(No.18/2020/TT-BCT):2020年7月17日
 仮和訳(本文のみ)    越原文

・ベトナムにおける太陽光発電開発の奨励メカニズムに関する政府首相決定(No.13/2020/QĐ-TTg):2020年4月6日
 仮和訳    越原文
 
(風力)
・風力発電プロジェクトリストの電力開発マスタープランへの追加に関する首相発商工省宛書簡(No.795/TTg-CN):2020年6月25日
 仮和訳    越原文

・風力発電プロジェクトの電力開発マスタープランへの追加に関する首相発商工省宛書簡(No.693/TTg-CN):2020年6月9日
 仮和訳    越原文

・風力発電プロジェクトに対する固定電力価格メカニズムの延長に係る要請に関する首相府発商工省宛書簡(No.3913/VPCP-CN):2020年5月19日
 仮和訳    越原文

・風力発電プロジェクトに対する固定電力価格メカニズムの延長に係る要請に関する商工省発政府首相宛書簡(No.2491/BCT-ĐL):2020年4月9日
 仮和訳    越原文

・ベトナムにおける風力発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定(改正及び補充内容反映版:商工省公表)(No.05/VBHN-BCT):2019年8月1日
※本資料は,2011年政府首相決定No.37/2011/QĐ-TTgについて,2018年政府首相決定No.39/2018/QĐ-TTgの改正及び補充内容を反映したものです。
 仮和訳    越原文

・2011年6月29日付ベトナムにおける風力発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定No.37/2011/ QĐ-TTgの幾つかの条項の改正及び補充に関する政府首相決定(No.39/2018/QĐ-TTg):2018年9月10日
 仮和訳    越原文
 
・ベトナムにおける風力発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定(No.37/2011/QĐ-TTg):2011年6月29日
 仮和訳    越原文
 
(バイオマス)
・ベトナムにおけるバイオマス発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定(改正及び補充内容反映版:商工省公表)(No.51/VBHN-BCT):2020年5月5日
※本資料は,2014年政府首相決定No. 24/2014/QĐ-TTgについて,2020年政府首相決定No.08/2020/QĐ-TTgの改正及び補充内容を反映したものです。
 仮和訳    越原文

・2014年3月24日付ベトナムにおけるバイオマス発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定No.24/2014/ QĐ-TTgの幾つかの条項の改正及び補充に関する首相決定(No.08/2020/QĐ-TTg):2020年3月5日
 仮和訳    越原文
 
・ベトナムにおけるバイオマス発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定(No.24/2014/QĐ-TTg):2014年3月24日
 仮和訳    越原文

(固形廃棄物)
・ベトナムにおける固形廃棄物を利用する発電プロジェクト開発の支援メカニズムに関する政府首相決定(No. 24/2014/QĐ-TTg):2014年5月5日
 仮和訳         越原文

(小水力発電)
・2021年回避可能費用価格表の公布に関する商工大臣決定(No.650/QĐ-BCT):2021年2月9日
 仮和訳    越原文

・2020年回避可能費用価格表の公布に関する商工大臣決定(No.4036/QĐ-BCT):2019年12月31日
 仮和訳    越原文
 
・2019年回避可能費用価格表の公布に関する商工大臣決定(No.226/QĐ-BCT):2019年1月31日
 仮和訳    越原文
 
・2018年回避可能費用価格表の公布に関する商工大臣決定(No.341/QĐ-BCT):2018年1月24日
 仮和訳    越原文